Minhachina.com


 

 

 

Vocabulário

 

 

1. O que você é?

 

Bom, o melhor é ser o chefe – 老板 lăo băn ;

O chefe de uma firma é o / a presidente - 总裁 zŏng cái ,

ou o / a gerente geral -  总经理 zŏng jīng lǐ ;

经理 significa “o gerente”, e significa “geral”.

 

 significa “vice”;

副总裁 fù zŏng cái  – o vice-presidente;

副总经理 fù zŏng jīng lĭ  – o vice gerente geral .

 

Mas, às vezes, quem se senta ali com a cara mais fechada que o chefe é seu / sua

assistente - 助理 zhù lǐ

ou secretária - 秘书 mì shū  ....

 

E os outros:

经理 jīng lǐ  – o/a gerente;

销售 xiāo shòu  – o vendedor / a vendedora;

市场 shì chăng  – o/a marketing;

工程师 gōng chéng shī  – o engenheiro / a engenheira;

总工程师 zŏng gōng chéng shī  – o engenheiro chefe / a engenheira chefe, que pode ser abreviado como 总工;

技术员 jì shù yuán  – o técnico / a técnica;

翻译 fān yì  – o tradutor / a tradutora;

商务 shāng wù  – o comerciário / a comerciária;

前台 qián tái  – o recepcionista / a recepcionista;

同事 tóng shì  – o/a colega.

 

Todas as palavras servem para ambos homens e mulheres. Para especificar o sexo da pessoa, pode-se colocar ou na frente da profissão. Por exemplo: 女秘书  para falar “a secretária”. Mas isso normalmente não é necessário.

 

 

2. Em que departamento você trabalha?

 

销售部 xiāo shòu bù  – o departamento de venda;

市场部 shì chăng bù  – o departamento de marketing;

商务部 shāng wù bù  – o departamento comercial;

财务部 cái wù bù  – o departamento financeiro.

 

 

 

Voltar                  Diálogos

 

 

 


 

©Minha China. Todos os direitos reservados. Fale comigo.